Vol 14 (2015)

Towards a Genetics of Translation

Anthony Cordingley & Chiara Montini

Table of Contents

Introduction

Anthony Cordingley, Chiara Montini
PDF

Articles

Eva C. Karpinski
PDF
Dirk Van Hulle
PDF
Marie-Hélène Paret Passos
PDF
Elisa Bricco
PDF
Sergio Romanelli
PDF
Xingzhong Guan
PDF
Serenella Zanotti, Rosa Maria Bollettieri Bosinelli
PDF
Julio De los Reyes Lozano
PDF
Giovanna Scocchera
PDF
Lingjuan Fan
PDF

Book Reviews

Pérez-González, L. (2014). Audiovisual translation: Theories, methods and issues. Routledge: London. 356 p.
Nina Reviers
PDF
Abend-David, D (Ed.) (2014). Media and Translation: An Interdisciplinary Approach. New York, NY: Bloomsbury. 365 p.
Marian Flanagan
PDF
Kaindl, K., & Spitzl, K. (Eds.) (2014). Transfiction: Research into the realities of translation fiction. Amsterdam: John Benjamins. 373 p.
Christine York
PDF
Le Blanc, C., & Simonutti, L. (Dir.) (2015). Le masque de l’écriture. Philosophie et traduction de la Renaissance aux Lumières. Sous la direction de Charles Le Blanc et Luisa Simonutti. Genève : Droz. Xiii-846p.
Kris Peeters
PDF
Schmidt-Glenewinkel, A. (2013). Kinder als Dolmetscher in der Arzt-Patienten-Interaktion. Frank & Timme: Berlin. 121 p.
Sofie Van de Geuchte
PDF