Using Multimedia Materials in the Teaching of Scientific and Technical Translation

Authors

  • Juan Antonio Prieto Velasco University of Granada
  • Maribel Tercedor Sánchez University of Granada
  • Clara Inés López Rodríguez University of Granada

DOI:

https://doi.org/10.52034/lanstts.v6i.183

Abstract

Information technology has changed the professional environment of scientific and technical translators, who must work with new formats and channels of information. To meet these new challenges, translation teachers must place special emphasis on the importance of the non-textual information evolving around multimedia texts and adopt a more dynamic approach towards audiovisual translation (A VT). In this paper, we argue for the inclusion of graphic information as a new focus for A VT, and present the results of a research project aimed at designing teaching materials for audiovisual, scientific and technical translation. These materials highlight the potential benefits of audiovisual resources for all users in the acquisition of subject field knowledge and terminology and the constraints imposed on translation by visual and acoustic material.

Downloads

Published

25-10-2021

How to Cite

Prieto Velasco, J. A., Tercedor Sánchez, M., & López Rodríguez, C. I. (2021). Using Multimedia Materials in the Teaching of Scientific and Technical Translation. Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies, 6. https://doi.org/10.52034/lanstts.v6i.183